He spent so much time convincing me I was weak and stupid that I believed it myself.
Mi diceva sempre che ero debole e scemo...... emiavevaconvinto.
It's cruel that I gotta spent so much time with James and Lily, and you so little.
E' crudele che io abbia passato cosi' tanto tempo con loro e tu cosi' poco.
No wonder she spent so much money covering it up.
Non mi meraviglia che abbia speso una fortuna per insabbiare l'accaduto.
And I have spent so much of my life trying to figure out who I am I don't think I realized I was just trying to find her.
Ho passato gran parte della mia vita cercando di scoprire chi sono davvero. E invece forse stavo solo cercando di trovare lei.
I think it's a shame he spent so much time in Worcester, don't you?
Penso sia una vergogna che abbia trascorso cosi' tanto tempo a Worcester, non credi?
Why have you spent so much time with boys?
Perche' hai passato tutto quel tempo coi maschi?
But you spent so much money on this room.
Ma hai speso molti soldi per questa stanza.
I've spent so much time confused and I'm not anymore, so I don't want to be with someone who's confused or-- or bi.
Sono stato confuso per cosi' tanto tempo, e ora non lo sono piu', quindi non voglio stare con qualcuno che sia confuso o... o bisex.
I spent so much time there with Cassie.
Ho trascorso molto tempo li' con Cassie.
And that's why I spent so much time at your house.
Ed e' per questo che ho passato cosi' tanto tempo a casa tua.
I spent so much time thinking I was alone.
Ho pensato di essere solo per così tanto tempo.
I spent so much money in fact, your boys are now working for me.
Ho speso così tanti soldi che i tuoi amici lavorano per me.
Perhaps you should spend some time where he spent so much of his.
Forse dovreste passare del tempo dove lui ha trascorso molto del suo.
She spent so much time alone in our house with no one to talk to but our maid.
Passava molto tempo da sola, nella nostra casa senza avere nessuno con cui parlare, al di fuori della nostra domestica.
If we had, I probably wouldn't have spent so much time trying to kill you.
Se l'avessi saputo, forse non avrei passato cosi' tanto tempo a cercare di ucciderti.
I spent so much time resenting where I came from that I forgot they're people, too.
Ho passato cosi' tanto tempo ad odiare da dove vengo, che mi sono dimenticata che anche loro sono persone.
I have spent so much money and time on me.
Ho speso cosi' tanti soldi e tempo... per me!
You know, we spent so much time trying to figure out how to get out of this thing, and now, if only we could figure out a way to get someone inside.
Abbiamo passato tanto tempo... a cercare di trovare un modo per uscire da questa cosa, e ora... se solo potessimo trovare il modo per far entrare qualcuno...
I've spent so much money on head shots and stupid fucking invisible braces.
Ho sprecato cosi' tanti soldi in foto di primi piani e stupidi apparecchi per i denti.
I only spent so much time around your brother just to be around you.
Passavo tutto quel tempo con tuo fratello solo per stare con te.
I spent so much time wishing that none of this would have happened and that we never would have been to the Cirque in the first place.
Ho passato così tanto tempo a desiderare che niente di tutto questo succedesse e che, soprattutto, non entrassimo mai nel circo.
I've spent so much time trying to do what's right that I guess I haven't had any time for anything but reality.
Ho fatto per cosi' tanto la cosa giusta che penso di aver avuto tempo solo per la realta'.
'Cause I have spent so much time studying your work with Cassius.
Ho passato parecchio tempo a studiare il suo lavoro su Cassius.
He just spent so much time at our table, he should have split the bill with me.
Ha passato tanto tempo al nostro tavolo che avrebbe dovuto dividere il conto con me.
I spent so much time hating him.
Ho passato così tanto tempo ad odiarlo.
How is it that you and I both spent so much time at the alibi, but we never hooked up?
Come mai tu ed io abbiamo entrambi passato tanto tempo all'Alibi, ma non abbiamo mai concluso?
This guy spent so much time being someone else, he probably doesn't know who he is anymore.
Questo tipo e' stato un altro per cosi' tanto tempo, che probabilmente non sa piu' chi sia.
I have spent so much time on the run just lost in my own head.
Avevo passato cosi' tanto tempo a scappare... Ero persa nei miei pensieri.
So many of us spent so much of our life suppressing the wolf.
Molti di noi hanno passato quasi tutta la vita a reprimere il lupo.
Is this the reason why he spent so much time in Europe studying instead of working in the field with us?"
È questa la ragione per cui ha passato tanto tempo in Europa a studiare invece di lavorare con noi nei campi?"
Since I've spent so much time with these stories, digging into archives, I literally spent years doing this research, and it's changed me.
Ho dedicato molto del mio tempo a queste vicende, a fare ricerche negli archivi, ho speso anni in questa ricerca, davvero, e sono cambiata.
People spent so much of their money on health issues and drinking water.
La gente spendeva quasi tutto per problemi di salute e acqua potabile.
But I did feel that I spent so much time learning this language, why do I only promote with it?
Tuttavia, sentivo che mi ci era voluto talmente tanto tempo per imparare quel linguaggio, perché limitarsi a promuovere cose?
1.5963649749756s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?